Aquesta web utilitza cookies pròpies i de tercers per a oferir una millor experiència a l'usuari. Al navegar esteu acceptat el seu ús. Podeu desactivar les cookies canviant la configuració del vostre navegador.

Leire Bilbao

Leire Bilbao Barruetabeña (Ondarroa, 27 de juliol de 1978) és una poeta basca.

El seu primer llibre de poemes és Ezkatak (2006), i alguns dels seus poemes han estat traduïts a l’anglès, l’italià, l’alemany, el català i el gallec. Cinc anys després, va publicar el seu segon llibre de poemes, Scanner (2011). Alguns dels poemes inclosos van ser traduïts després al romanès, el letó, el txec, el suec i el xinès. A més, alguns poemes del llibre van ser musicats per Jabier Muguruza i Maddi Oihenart. També ha escrit els àlbums Musua (Katxiporreta, 2018) i Bizi-dantza (Katxiporreta, 2019) amb el músic Xabier Zabala. El 2017, va ser guardonada amb el Premi Euskadi de literatura infantil i juvenil pel seu llibre de poesia Xomorropoemak eta beste piztia batzuk.

S’ha associat a la bertsolarisme des de ben jove, car el 1996 va guanyar el Campionat Escolar de Bertsolaris, entre altres premis.

 

“Em neixes…”

Em neixes
criatura de claraboies i finestres
ets una buguenvíl·lia a punt de rebentar
infles l’univers des del meu melic
mossegues amb els llavis

em neixes molt
criatura de finestres i portes
vens a assecar-me amb líquens les ferides
duc a les venes
saba i mel de figues

em floreixes
criatura de portes i balcons
em neixes de sobte
estic a punt de fer les paus
amb la mare que no volia ser

 

Etxeko urak [Aigües de casa], Susa 2020

Traducció del basc de Jaume Subirana i de Leire Bilbao
Publicada originalment a Saliva

 

Organitza: